Übersetzung und Text
mit dem gewissen Etwas
Sie suchen einen Sprachprofi, der Sie bei der Eroberung des internationalen Parketts unterstützt?
Ihre Suche hat ein Ende
Eine beeindruckende Online-Präsenz ist heute unumgänglich für jedes Unternehmen. Sind Ihre Inhalte nicht in der Sprache Ihres Zielmarkts verfügbar, entgeht Ihnen eine Fülle potenzieller Kunden.
Wenn Sie sich den riesigen englischsprachigen Markt erschließen möchten, ist die Präsentation Ihrer Webseite und Ihrer Marketingmaterialien in englischer Sprache unternehmerisch sinnvoll – schlicht und ergreifend. Den richtigen Partner zu finden, der Ihre Vision einem globalen Publikum auf Augenhöhe vermittelt, kann sich dabei als kompliziert erweisen.
Mein Name ist Grace Hughes
Ich trage Ihre Geschichte in die Welt – im Tonfall Ihrer Marke, der als Botschaft bei Ihren Kunden ankommt. Mit einer Stimme, die in Ihrem Namen Großes bewirkt.
Wie kann ich Ihnen helfen?
Die Übersetzung Ihrer deutschen Materialien ins Englische oder gleich ganz neue englische Inhalte, speziell für Sie geschrieben und zugeschnitten auf Ihre internationale Zielgruppe: Ich stehe Ihnen als professioneller Partner zur Seite.
Ohne Übersetzung wäre ich durch die Grenzen meines eigenen Landes beschränkt. Der Übersetzer ist mein wichtigster Verbündeter. Er eröffnet mir die Welt.
Italo Calvino
Warum ich?
- MCIL – Mitglied des Chartered Institute of Linguists (Großbritannien)
- IoLET Level 7 Diplom in Übersetzung (Deutsch nach Englisch) mit Auszeichnung – IoL Educational Trust
Der Gold Standard in Sachen Qualifikation für Übersetzer - Level 4 Diplom „Copywriting“ – College of Media and Publishing
Abschluss Sommer 2019 - Level 3 Diplom „SEO Content-Entwicklung“ – College of Media and Publishing
Abschluss Winter 2019 - Fortlaufende berufliche Entwicklung